Статья 39 Налогового кодекса Украины. Трансфертное ценообразование

39.1. Принцип "вытянутой руки"

39.1.1. Налогоплательщик, участвующий в контролируемой операции, должен определять объем его налогооблагаемой прибыли в соответствии с принципом "вытянутой руки".

39.1.2. Объем налогооблагаемой прибыли, полученной налогоплательщиком, участвующей в одной или более контролируемых операциях, считается соответствующим принципу "вытянутой руки", если условия указанных операций не отличаются от условий, применяемых между несвязанными лицами в сопоставимых неконтролируемых операциях.

39.1.3. Если условия в одной или более контролируемых операциях не соответствуют принципу "вытянутой руки", прибыль, которая была бы начислена налогоплательщику в условиях контролируемой операции, соответствующей указанному принципу, включается в налогооблагаемую прибыль налогоплательщика.

39.1.4. Установление соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки" производится по методам, определенным пунктом 39.3 настоящей статьи, с целью проверки правильности, полноты начисления и уплаты налога на прибыль предприятий.

39.2. Контролируемые операции

39.2.1. Принципы определения операций контролируемыми:

39.2.1.1. Контролируемыми операциями являются хозяйственные операции налогоплательщика, которые могут влиять на объект налогообложения налогом на прибыль предприятий налогоплательщика, а именно:

а) хозяйственные операции, совершаемые с связанными лицами – нерезидентами, в том числе в случаях, определенных подпунктом 39.2.1.5 настоящего подпункта;

б) внешнеэкономические хозяйственные операции по продаже и/или приобретению товаров и/или услуг через комиссионеров-нерезидентов;

в) хозяйственные операции, осуществляемые с нерезидентами, зарегистрированными в государствах (на территориях), включенных в перечень государств (территорий), утвержденный Кабинетом Министров Украины в соответствии с подпунктом 39.2.1.2 этого подпункта, или являющимися резидентами этих государств;

г) хозяйственные операции, совершаемые с нерезидентами, не уплачивающими налог на прибыль (корпоративный налог), в том числе с доходов, полученных за пределами государства регистрации таких нерезидентов, и/или не являющихся налоговыми резидентами государства, в котором они зарегистрированы как юридические лица. Перечень организационно правовых форм таких нерезидентов в разрезе государств (территорий) утверждается Кабинетом Министров Украины.

В случае внесения изменений в перечень организационно-правовых форм нерезидентов в разрезе государств (территорий), утвержденный Кабинетом Министров Украины в соответствии с настоящим подпунктом, они вступают в силу с 1 января отчетного года, следующего за календарным годом, в котором внесены такие изменения;

Если нерезидентом, организационно-правовая форма которого включена в перечень, утвержденный Кабинетом Министров Украины в соответствии с подпунктом "г" этого подпункта, в отчетном году уплачивался налог на прибыль (корпоративный налог), хозяйственные операции налогоплательщика с таким нерезидентом при отсутствии критериев, определенных подпунктами "а" - "в" этого подпункта, признаются неконтролируемыми;

ґ) хозяйственные операции (в том числе внутрихозяйственные расчеты), осуществляемые между нерезидентом и его постоянным представительством на Украине.

Если нерезидентом, организационно-правовая форма которого включена в перечень, утвержденный Кабинетом Министров Украины в соответствии с подпунктом "г" этого подпункта, в отчетном году уплачивался налог на прибыль (корпоративный налог), хозяйственные операции налогоплательщика с ним при отсутствии критериев, определенных подпунктами" а"-"в" этого подпункта, признаются неконтролируемыми.

39.2.1.2. При определении перечня государств (территорий) для целей подпункта "в" подпункта 39.2.1.1 этого подпункта Кабинет Министров Украины учитывает следующие критерии:

государства (территории), в которых ставка налога на прибыль предприятий (корпоративный налог) на 5 и более процентных пунктов ниже, чем в Украине, или предоставляющих субъектам хозяйствования льготные режимы налогообложения, или в которых особенности расчета налогооблагаемой базы фактически позволяют субъ ектам хозяйствования не уплачивать налог на прибыль предприятий (корпоративный налог) или уплачивать его по ставке, на 5 и более процентных пунктов ниже, чем в Украине;

государства, с которыми Украиной не заключены международные договоры с положениями об обмене информацией;

государства, компетентные органы которых не обеспечивают своевременный и полный обмен налоговой и финансовой информацией по запросам центрального органа исполнительной власти, реализующей государственную налоговую политику.

Операции с контрагентом, зарегистрированным в государстве (на территории), включенном в указанный перечень, признаются контролируемыми с 1 января отчетного года, следующего за календарным годом, в котором государства (территории) были включены в такой перечень.

{Подпункт 39.2.1.3 подпункта 39.2.1 пункта 39.2 статьи 39 исключен из Закона № 466-IX от 16.01.2020}

39.2.1.4. Хозяйственной операцией для целей трансфертного ценообразования есть все виды операций, договоров или договоренностей, документально подтвержденных или неподтвержденных, которые могут влиять на объект налогообложения налогом на прибыль предприятий налогоплательщика, в частности, но не исключительно:

а) сделки с товарами, такими как сырье, готовая продукция и т.п.;

б) сделки по приобретению (продаже) услуг;

в) сделки с нематериальными активами, такими как роялти, лицензии, плата за использование патентов, товарных знаков, ноу-хау и т.п., а также с любыми другими объектами интеллектуальной собственности;

г) финансовые операции, включая лизинг, участие в инвестициях, кредитах, комиссии за гарантию;

ґ) сделки по покупке или продаже корпоративных прав, акций или иных инвестиций, покупке или продаже долгосрочных материальных и нематериальных активов;

д) операции (в том числе внутрихозяйственные расчеты), производимые между нерезидентом и его постоянным представительством в Украине;

е) операции, в результате которых объем дохода и/или финансовый результат налогоплательщика уменьшается вследствие полной или частичной, безвозвратной или временной передачи функций вместе с материальными и/или нематериальными активами (или без них), выгодами, рисками и возможностями другому налогоплательщику ( другому лицу) в тех случаях, когда во взаимоотношениях между несвязанными лицами такая передача не осуществлялась без компенсации, независимо от того, отражены ли такие операции в бухгалтерском учете;

39.2.1.5. Если в цепи хозяйственных операций между налогоплательщиком и нерезидентом, предусмотренным подпунктом 39.2.1.1 настоящего пункта, право собственности на предмет (результат) такой операции прежде чем перейти от налогоплательщика к такому нерезиденту (в случае экспортных операций) или прежде чем перейти от такого нерезидента к налогоплательщику (в случае импортных операций) переходит к одному или нескольким лицам и операция между соответствующим резидентом и ни одним из таких лиц не признавалась налогоплательщиком контролируемой операцией, такая операция считается контролируемой операцией между налогоплательщиком и таким нерезидентом, если лица, к которым перешло право собственности:

не выполняют в такой совокупности операций существенные функции, связанные с приобретением (продажей) товаров (работ, услуг);

не используют в такой совокупности сделок существенных активов и/или не принимают на себя существенных рисков для организации приобретения (продажи) товаров (работ, услуг).

Для целей этого подпункта:

под существенными функциями понимаются функции, которые налогоплательщик и нерезидент – стороны контролируемой операции не могли бы выполнить самостоятельно в своей обычной деятельности без привлечения других лиц и использования активов таких лиц;

под существенными активами понимаются активы, использование которых необходимо при совершении таких операций и отсутствующих у налогоплательщика и нерезидента - сторон контролируемой операции;

под существенными рисками понимаются риски, принятие которых обязательно для деловой практики таких операций";

39.2.1.6. Неконтролируемые операции - какие-либо хозяйственные операции, не предусмотренные подпунктами 39.2.1.1 и 39.2.1.5 подпункта 39.2.1 настоящего пункта, совершаемые между несвязанными лицами.

39.2.1.7. Хозяйственные операции, предусмотренные подпунктами 39.2.1.1 (кроме сделок, совершаемых между нерезидентом и его постоянным представительством в Украине) и 39.2.1.5 этого подпункта, признаются контролируемыми, если одновременно выполняются следующие условия:

годовой доход налогоплательщика от какой-либо деятельности, определенный по правилам бухгалтерского учета, превышает 150 миллионов гривен (за вычетом косвенных налогов) за соответствующий налоговый (отчетный) год;

объем таких хозяйственных операций налогоплательщика с каждым контрагентом, определяемый по правилам бухгалтерского учета, превышает 10 миллионов гривен (за вычетом косвенных налогов) за соответствующий налоговый (отчетный) год.

Хозяйственные операции, осуществляемые между нерезидентом и его постоянным представительством в Украине, признаются контролируемыми, если объем таких хозяйственных операций, определенный по правилам бухгалтерского учета, превышает 10 миллионов гривен (за вычетом косвенных налогов) за соответствующий налоговый год.

39.2.1.8. Условия, при которых хозяйственные операции признаются соответствующими принципу "вытянутой руки":

если цены (наценки) на товары (работы, услуги) подлежат государственному регулированию согласно законодательству, цена считается соответствующей принципу "вытянутой руки", если она установлена в соответствии с правилами такого регулирования. Это положение не распространяется на случаи, когда устанавливается минимальная (максимальная) цена (наценка) продаж или индикативная цена. В таком случае цена сделки, соответствующая принципу "вытянутой руки", определяется в соответствии с настоящей статьей, но не может быть меньше минимальной цены (наценки) или индикативной цены и больше максимальной цены (наценки);

если во время совершения сделки обязательно проведение оценки, стоимость объекта оценки является основанием для установления соответствия принципу "вытянутой руки" для целей налогообложения;

в случае проведения аукциона (публичных торгов), обязательность проведения которого определена законом, условия, которые сложились по результатам такого аукциона (публичных торгов), признаются соответствующими принципу "вытянутой руки";

если продажа (отчуждение) товаров, в том числе имущества, переданного в залог заемщиком с целью обеспечения требований кредитора, осуществляется в принудительном порядке согласно законодательству, условия, сформированные во время такой продажи, признаются соответствующими принципу "вытянутой руки".

39.2.1.9. Объем хозяйственных операций налогоплательщика для целей подпункта 39.2.1.7 этого подпункта рассчитывается по ценам, соответствующим принципу "вытянутой руки".

39.2.2. Сопоставление коммерческих и финансовых условий операций

39.2.2.1. Для целей настоящего Кодекса контролируемые операции признаются сопоставимыми с неконтролируемыми, если:

нет значительных различий между ними, которые могут оказать существенное влияние на финансовый результат при применении соответствующего метода трансфертного ценообразования;

такие различия могут быть устранены путем корректировки условий и финансовых результатов контролируемой или неконтролируемой операции во избежание влияния таких различий на сопоставимость.

39.2.2.2. При определении сопоставимости операций анализируются следующие элементы контролируемой и сопоставимых операций:

характеристика товаров (работ, услуг), являющихся предметом сделки;

функции, выполняемые сторонами операции, используемые ими активы, условия распределения между сторонами операции рисков и выгод, распределение ответственности между сторонами операции и другие условия операции (далее - функциональный анализ);

постоянная практика отношений и условия договоров, заключенных между сторонами сделки, которые оказывают существенное влияние на цены товаров (работ, услуг);

экономические условия деятельности сторон сделки, включая анализ соответствующих рынков товаров (работ, услуг), которые оказывают существенное влияние на цены товаров (работ, услуг);

бизнес-стратегии сторон сделки (при наличии), которые оказывают существенное влияние на цены товаров (работ, услуг).

В случае отсутствия или недостаточности информации об отдельных неконтролируемых операциях для определения показателей рентабельности может использоваться финансовая информация юридических лиц, осуществляющих деятельность, сопоставимую с контролируемой операцией, при наличии информации о том, что указанные юридические лица не осуществляют операции с связанными лицами.

Определение сопоставимости юридических лиц осуществляется с учетом их отраслевой специфики и соответствующих видов деятельности, осуществляемых ими в сопоставимых с контролируемой операцией экономических (коммерческих) условиях.

39.2.2.3. Определение сопоставимости коммерческих и/или финансовых условий операций с условиями контролируемой операции может осуществляться, в частности, но не исключительно по результатам анализа:

количества товаров, объема выполненных работ (оказанных услуг);

сроков исполнения хозяйственных обязательств;

условий проведения платежей при совершении операции;

официального курса гривни к иностранной валюте, установленного Национальным банком Украины, в случае использования такой валюты в расчетах при совершении операции, изменения такого курса;

размера обычных надбавок или скидок к цене товаров (работ, услуг), в том числе скидок, обусловленных сезонными и другими колебаниями потребительского спроса на товары (работы, услуги), утратой товарами потребительских качеств, истечением (приближением даты истечения) срока хранения (пригодности, реализации) , сбытом неликвидных или низколиквидных товаров;

распределения прав и обязанностей между сторонами операции, определенных по результатам функционального анализа.

39.2.2.4. Анализ функций, выполняемых сторонами сделки, при определении сопоставимости коммерческих и/или финансовых условий операций с условиями контролируемой и неконтролируемых операций может проводиться с учетом материальных и нематериальных активов, находящихся в распоряжении сторон сделки и используемых в целях получения дохода.

К числу таких функций, в частности, но не исключительно, относятся:

дизайн и технологическая разработка товаров;

производство товаров;

сложение товаров или их компонентов;

монтаж и/или установка оборудования;

проведение научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ;

приобретение товарно-материальных ценностей;

осуществление оптовой или розничной продажи;

предоставление услуг по ремонту, гарантийному обслуживанию;

маркетинг, реклама товаров (работ, услуг);

хранение товаров;

транспортировка товаров;

страхование;

предоставление консультаций, информационное обслуживание;

ведение бухгалтерского учета;

юридическое обслуживание;

предоставление персонала;

предоставление агентских, доверительных, комиссионных и других подобных посреднических услуг по продаже товаров (работ, услуг);

осуществление контроля качества;

обучение и/или профессиональная подготовка, переподготовка или повышение персонала;

организация сбыта товаров (работ, услуг) с привлечением третьих лиц, имеющих опыт работы;

осуществление стратегического управления, в том числе определение ценовой политики, стратегии производства и реализации товаров (работ, услуг), объемов продаж и ассортимента товаров (работ, услуг), их потребительских качеств, а также осуществление оперативного управления.

Определение и анализ функций, выполняемых сторонами операции, осуществляются из заключенных договоров, данных бухгалтерского учета, фактических действий сторон операции и фактических обстоятельств ее проведения согласно сущности операции.

39.2.2.5. При определении сопоставимости коммерческих и/или финансовых условий сопоставимых операций с условиями контролируемой операции также могут учитываться риски сторон операции, связанные с ведением хозяйственной деятельности, влияющие на условия сделки, в частности, но не исключительно:

производственные риски, включая риск неполной загрузки производственных мощностей;

риск изменения рыночных цен на приобретенные материалы и производимую продукцию в результате изменения экономической конъюнктуры, других рыночных условий;

риск обесценивания производственных запасов, утраты продуктами потребительских свойств;

риски, связанные с утратой имущества или имущественных прав;

риски, связанные с изменением официального курса гривны к иностранной валюте, установленного Национальным банком Украины, процентных ставок, кредитных рисков;

риск, связанный с отсутствием результатов проведения научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ;

инвестиционные риски, связанные с возможными финансовыми потерями в результате ошибок, допущенных при осуществлении инвестиций, включая выбор объекта инвестирования;

риск причинения вреда окружающей среде;

{Абзац десятый подпункта 39.2.2.5 подпункта 39.2.2 пункта 39.2 статьи 39 исключен из Закона № 466-IX от 16.01.2020}

риск понижения уровня потребительского спроса на продукты (работы, сервисы);

Анализ рисков, которые берут на себя стороны контролируемой операции при определении сопоставимости коммерческих и/или финансовых условий сделки с условиями неконтролируемых операций, осуществляется с учетом следующих критериев:

а) определение и характеристика существенных экономических рисков, принимающих на себя стороны сделки на основании заключенных договоров;

б) осуществляет ли сторона, принимающая риск, контроль за созданием риска и управлением им, а также имеет ли способность и полномочия делать это;

в) имеет ли лицо, берущее риск, финансовую способность понести такой риск и ресурсы, необходимые для покрытия такого риска;

г) определение фактического поведения сторон операции в связи с осуществлением контроля за существенными экономическими рисками, в частности, определение, какая сторона операции осуществляет контроль или принимает меры для минимизации таких рисков, какая сторона получает негативные последствия, вызванные принятием таких рисков, какая сторона имеет финансовую способность нести следующие риски;

ґ) определение с учетом предыдущих критериев, соответствует ли фактическое поведение сторон сделки условиям взятия рисков, предусмотренных договорами, в частности:

выполняют ли стороны сделки условия договоров;

осуществляет ли сторона, принимающая риск, контроль за риском и имеющая финансовую способность понести такой риск и/или возможности и ресурсы для его покрытия";

39.2.2.6. При определении сопоставимости характеристик рынков товаров (работ, услуг) могут учитываться, в частности, но исключительно, такие факторы:

географическое местонахождение рынков и их объемы;

наличие конкуренции на рынках; относительная конкурентоспособность продавцов и покупателей на рынке;

наличие на рынке однородных (подобных) товаров (работ, услуг);

спрос и предложение на рынке, а также покупательская способность потребителей;

уровень государственного регулирования рыночных процессов;

уровень развития производственной и транспортной инфраструктуры;

другие характеристики рынка, влияющие на цены товаров (работ, услуг).

39.2.2.7. При определении сопоставимости коммерческих и/или финансовых условий сопоставимых операций с условиями контролируемой операции может проводиться анализ коммерческих стратегий сторон операций, к которым, в частности, но не исключительно относятся стратегии, направленные на обновление и усовершенствование собственной продукции, выход на новые рынки сбыта товаров (работ, услуг).

{Подпункт 39.2.2.8 подпункта 39.2.2 пункта 39.2 статьи 39 исключен из Закона № 609-VIII от 15.07.2015}

39.2.2.9. При определении сопоставимости коммерческих и/или финансовых условий сопоставимых операций с условиями контролируемой операции могут учитываться характеристики активов, использованных сторонами в контролируемой операции, в частности, но не исключительно:

тип актива (производственное оборудование, нематериальные активы, финансовые активы);

природа актива (возраст, рыночная стоимость, расположение, наличие прав защиты и т.п.).

Определение и анализ влияния нематериальных активов на условия контролируемой и сопоставимых операций производятся с учетом, в частности, но не исключительно:

юридического владения нематериальными активами и договорными условиями их использования;

категории и характеристики нематериальных активов (эксклюзивность, степень и продолжительность правовой защиты, географическая область применения, срок полезного использования, стадия разработки и т.п.);

договорной и фактической деятельности сторон, связанной с разработкой, усовершенствованием, поддержкой, защитой и эксплуатацией таких активов.

39.2.2.10. Если фактические условия совершенной контролируемой операции не соответствуют условиям заключенного (письменного) договора и/или фактические действия сторон контролируемой операции и фактические обстоятельства ее проведения отличаются от условий такого договора, коммерческие и/или финансовые характеристики контролируемой операции для целей трансфертного ценообразования определяются в соответствии с фактическими действиями сторон операции и фактическим условиям ее проведения.

39.2.2.11. Если контролируемая операция фактически осуществлена, но документально не оформлена (не подтверждена), для целей трансфертного ценообразования она должна рассматриваться согласно фактическому поведению сторон операции и фактическим условиям ее проведения, в частности, учитываются функции, которые фактически выполнялись сторонами операции, активы, которые фактически использовались и риски, которые фактически приняла на себя и контролировала каждая из сторон.

Если стороны контролируемой операции не предоставляют достаточного обоснования фактического поведения сторон операции и фактических условий ее проведения, функции, риски, активы распределяются в пользу контролируемой операции, которая является резидентом Украины.

39.2.2.12. Если коммерческие и/или финансовые характеристики контролируемой операции для целей трансфертного ценообразования, определенные в соответствии с фактическими действиями сторон операции и фактическими условиями ее проведения, отличаются от условий, применяемых между несвязанными лицами с учетом наличия разумной экономической причины (деловой цели) у сопоставимых обстоятельствах, и будет установлено, что несвязанные лица, действующие в сопоставимых условиях и ведущие себя коммерчески рационально с учетом альтернативных вариантов, реально доступных для каждой из сторон сделки, не вступали бы в такую контролируемую операцию, контролирующий орган имеет право при расчете финансового результата плательщика налога до налогообложения не учитывать (не признавать) такую контролируемую операцию или операция может быть заменена альтернативным вариантом с целью определения условий договора (контракта), согласованных несвязанными лицами, действующими коммерчески рационально в сопоставимых условиях.

При определении альтернативных вариантов для операции, реально доступных для каждой из сторон сделки, необходимо учитывать, были ли другие реалистичные варианты, доступные для любой из сторон, приведшие к более выгодному экономическому эффекту, если бы такая сторона заключала соглашение с несвязанными лицами. вместо заключения соглашения со связанными лицами.

При увеличении финансового результата до налогообложения налогоплательщика вследствие неучета (непризнания) контролируемой операции в соответствии с требованиями абзаца первого настоящего подпункта другие корректировки, предусмотренные статьей 39 настоящего Кодекса, не применяются, а в случае замены операции альтернативным вариантом соответствие условий такой альтернативной операции принципу "протянутой руки" определяется с учетом требований пункта 39.3 статьи 39 настоящего Кодекса.

Обязанность доказывания обстоятельств, предусмотренных настоящим подпунктом, возлагается на контролирующий орган.

39.3. Методы установления соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки"

39.3.1. Установление соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки" осуществляется одним из следующих методов:

39.3.1.1. сравнительной неконтролируемой цены;

39.3.1.2. цены перепродажи;

39.3.1.3. "затраты плюс";

39.3.1.4. чистой прибыли;

39.3.1.5. распределение прибыли.

39.3.2. Критерии использования методов установления соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки"

39.3.2.1. Соответствие условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки" определяется с помощью применения метода трансфертного ценообразования, наиболее целесообразным к фактам и обстоятельств осуществления контролируемой операции, кроме случаев, когда этим Кодексом определены требования об обязательности применения конкретного метода установления соответствия условий контролируемых операций принципа "вытянутой руки" для контролируемых операций определенного вида.

Наиболее целесообразный метод трансфертного ценообразования выбирается с учетом следующих критериев:

целесообразности выбранного метода в соответствии с характером контролируемой операции, определяемым, в частности, на основе результатов функционального анализа контролируемой операции (с учетом выполняемых функций, используемых активов и понесенных рисков);

наличие полной и достоверной информации, необходимой для применения выбранного метода и/или методов трансфертного ценообразования;

степени сопоставимости между контролируемыми и неконтролируемыми операциями, включая надежность корректировок сопоставимости, если таковые применяются, которые могут использоваться для устранения разногласий между такими операциями.

Плательщик налога с учетом указанных критериев использует любой метод, который считает наиболее целесообразным, однако в случае, если существует возможность применения и метода сравнительной неконтролируемой цены, и любого другого метода, применяется метод сравнительной неконтролируемой цены.

В случае если с учетом таких критериев метод цены перепродажи или метод "расход плюс" и метод чистой прибыли или распределения прибыли могут применяться налогоплательщиком с одинаковой надежностью, применяется метод цены перепродажи или метод "расход плюс".

Налогоплательщик может не применять более одного метода для определения того, соответствуют ли условия контролируемой операции принципу "вытянутой руки".

Если налогоплательщик использовал метод, соответствующий положениям настоящей статьи, установление контролирующим органом соответствия условий контролируемых операций налогоплательщика принципу "вытянутой руки" базируется на том методе трансфертного ценообразования, который применяется налогоплательщиком, за исключением случаев, если контролирующий орган обосновает, что метод, который применяется налогоплательщиком, не является наиболее целесообразным.

Контролирующий орган не имеет права применять при установлении соответствия условий контролируемых операций налогоплательщика принципу "вытянутой руки" другой метод трансфертного ценообразования, чем указанный в договоре о предварительном согласовании ценообразования.

39.3.2.2. Если при применении методов трансфертного ценообразования сравнение цены или рентабельности в контролируемой сделке производится с ценами или показателями рентабельности нескольких сопоставимых неконтролируемых операций или юридических лиц, не совершающих сделки с связанными лицами, обязательно используется диапазон цен (рентабельности).

39.3.2.3. Если цена в контролируемой сделке или соответствующий показатель рентабельности контролируемой сделки находится:

в пределах диапазона считается, что условия контролируемой операции соответствуют принципу "вытянутой руки";

за пределами диапазона цен (рентабельности), расчет налоговых обязательств налогоплательщика в контролируемой операции производится в соответствии с ценой (показателем рентабельности), которая (равна) равна значению медианы такого диапазона (кроме случаев проведения налогоплательщиками самостоятельной корректировки в соответствии с подпунктом 39.5.4 пункта 39.5 настоящей статьи).

Порядок расчета диапазона цен (рентабельности) и медианы диапазона цен (рентабельности) утверждается Кабинетом министров Украины.

Применение для целей налогообложения медианы диапазона цен (рентабельности) осуществляется при условии, что это не приведет к уменьшению налога, подлежащего уплате в бюджет.

39.3.2.4. Выбор показателя рентабельности может осуществляться с учетом, в частности, но не исключительно таких факторов:

вида деятельности стороны контролируемой операции;

распределения функций, рисков, активов сторон;

экономической обоснованности избранного показателя;

независимости показателя от доходов и/или расходов, признанных в операциях между связанными сторонами и/или в контролируемых операциях.

39.3.2.5. При определении уровня рентабельности контролируемых операций могут быть использованы финансовые показатели, обеспечивающие установление соответствия условий контролируемой операции принципу вытянутой руки, в частности, но не исключительно:

а) валовая рентабельность, определяемая как отношение валовой прибыли к чистому доходу (выручке) от реализации товаров (работ, услуг), рассчитанного без учета акцизного налога, пошлины, налога на добавленную стоимость, других налогов и сборов;

б) валовая рентабельность себестоимости, определяемая как отношение валовой прибыли к себестоимости реализованных товаров (работ, услуг);

в) чистая рентабельность, определяемая как отношение прибыли от операционной деятельности к чистому доходу (выручке) от реализации товаров (работ, услуг), рассчитанного без учета акцизного налога, пошлины, налога на добавленную стоимость, других налогов и сборов;

г) чистая рентабельность затрат, которая определяется как отношение прибыли от операционной деятельности к сумме себестоимости реализованных товаров (работ, услуг) и операционных расходов (административных расходов, расходов на сбыт и других), связанных с реализацией товаров (работ, услуг);

ґ) рентабельность операционных расходов, которая определяется как отношение валовой прибыли к операционным расходам (административным расходам, расходам на сбыт и другим), связанным с реализацией товаров (работ, услуг);

д) рентабельность активов, которая определяется как отношение прибыли от операционной деятельности к текущей рыночной стоимости внеоборотных и оборотных активов (кроме текущих финансовых инвестиций и денежных средств и их эквивалентов), прямо или косвенно используемых в контролируемой операции. При отсутствии необходимой информации о текущей рыночной стоимости активов рентабельность активов может определяться на основе данных бухгалтерской отчетности;

е) рентабельность капитала, которая определяется как отношение прибыли от операционной деятельности к капиталу (сумма внеоборотных и оборотных активов, кроме текущих финансовых инвестиций и денежных средств и их эквивалентов, кроме текущих обязательств).

39.3.2.6. Показатели рентабельности для целей настоящей статьи определяются на основании данных бухгалтерского учета и финансовой отчетности, отраженных по национальным положениям (стандартам) бухгалтерского учета или международным стандартам в соответствии со стандартами бухгалтерского учета и финансовой отчетности, используемыми в Украине, с соответствующей корректировкой для обеспечения сопоставимости показателей.

39.3.2.7. В случае применения методов, указанных в подпунктах 39.3.1.2-39.3.1.4 подпункта 39.3.1 пункта 39.3 настоящей статьи, осуществляется выбор стороны, для которой проверяется показатель в соответствии с выбранным методом трансфертного ценообразования (далее - исследуемая сторона).

Выбор исследуемой стороны должен осуществляться в соответствии с выполненными каждой стороной контролируемой операции функциями, использованными при осуществлении контролируемых операций активов и принятыми экономическими (коммерческими) рисками, связанными с совершением такой операции.

При выборе исследуемой стороны анализируется применимость выбранного метода (комбинации методов) к каждой из сторон контролируемой операции. Исследуемой стороной избирается сторона:

относительно какого применения такого метода (комбинации методов) наиболее обоснованным;

для которой можно найти наиболее сопоставимые операции и/или сопоставимые лица;

в отношении которой наиболее полная и документально подтвержденная информация о финансовых показателях контролируемой операции, используемых для расчета показателей рентабельности, предусмотренных подпунктом 39.3.2.5 настоящего подпункта;

какая:

выполняет наименее сложные функции по контролируемой операции;

принимает наименьшие экономические (коммерческие) риски по отношению к контролируемой операции;

не владеет объектами нематериальных активов, которые оказывают значительное влияние на уровень рентабельности.

В случае осуществления внешнеэкономических операций сторона, для которой проверяется показатель в соответствии с выбранным методом трансфертного ценообразования, не обязательно должна являться резидентом.

39.3.2.8. При определении диапазона рентабельности используется:

информация о сопоставимых неконтролируемых операциях согласно подпункту "а" подпункта 39.5.3.1 подпункта 39.5.3 пункта 39.5 настоящей статьи, осуществленные в течение отчетного (налогового) периода (года), в котором совершена контролируемая операция; или

информация о сопоставимых юридических лиц на основании данных бухгалтерского учета и финансовой отчетности, отраженных по национальным положениям (стандартам) бухгалтерского учета или международным стандартам финансовой отчетности, согласно подпункту "б" подпункта 39.5.3.1 подпункта 39.5.3 пункта 39.5 настоящей статьи за отчетный ( налоговый) период (год), в котором совершена контролируемая операция, или за несколько налоговых периодов (лет).

При использовании нескольких налоговых периодов (лет) рассчитывается средневзвешенное значение показателя рентабельности для сопоставимого лица.

Порядок определения средневзвешенного значения показателя рентабельности определяется Кабинетом министров Украины.

39.3.2.9. Информация о сопоставимых юридических лицах для расчета финансовых показателей, указанных в подпункте 39.3.2.5 этого подпункта, используется в случае одновременного соблюдения следующих условий:

1) если сопоставимое юридическое лицо проводит деятельность, сопоставимую с деятельностью исследуемой стороны контролируемой операции и выполняет сопоставимые функции, связанные с такой деятельностью. Сопоставление деятельности определяется, в частности, но исключительно, с учетом видов экономической деятельности согласно КВЭД ДК 009:2010, как и международными классификаторами;

2) если сопоставимое юридическое лицо не имеет убытков по данным бухгалтерской (финансовой) отчетности более чем в одном отчетном периоде в периодах, используемых для расчета соответствующих финансовых показателей;

3) если сопоставимое юридическое лицо не владеет прямо и/или опосредованно корпоративными правами другого юридического лица с долей такого участия в размере 25 и более процентов и/или не имеет как участника (акционера) юридическое лицо с долей прямого (опосредованного) участия в размере 25 и больше процентов.

39.3.3. Метод сравнительной неконтролируемой цены

39.3.3.1. Метод сравнительной неконтролируемой цены заключается в сравнении цены, примененной в контролируемой сделке, с ценой в сопоставимой (сопоставимой) неконтролируемой (неконтролируемой) сделке (операциях), которые фактически совершены налогоплательщиком (другими лицами) или на основании информации, полученной из источников, определенных подпунктом 39.5.3 пункта 39.5 настоящей статьи.

{Подпункт 39.3.3.2 подпункта 39.3.3 пункта 39.3 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

39.3.3.3. Сравнение цены контролируемой сделки с ценой сопоставимых неконтролируемых сделок производится на основании информации о ценах, примененных в течение анализируемого периода, в частности информации о ценах на ближайшую ко дню совершения контролируемой операции дату.

В случае осуществления контролируемой операции на основании форвардного или фьючерсного контракта сравнение цен производится на основании информации о форвардных или фьючерсных ценах на ближайшую к дате заключения соответствующего форвардного или фьючерсного контракта дату (при условии, что налогоплательщик уведомит центральный орган исполнительной власти. власти, реализующей налоговую политику, о заключении такого контракта средствами электронной связи в электронной форме с соблюдением требований законов Украины "Об электронных документах и электронном документообороте" и "Об электронных доверительных услугах" в течение 10 рабочих дней со дня заключения соответствующего форвардного или ф контракта).

Форма такого уведомления и порядок его представления утверждаются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование и реализующей государственную финансовую политику.

39.3.3.4. Для контролируемых операций с сырьевыми товарами установление соответствия условий контролируемых операций принципу "вытянутой руки" осуществляется методом сравнительной неконтролируемой цены.

Для целей этого подпункта под сырьевые товары понимаются товары, для которых несвязанные лица в качестве ориентира (эталона) для установления цены неконтролируемых операций используют котировочные цены. Список сырьевых товаров определяется Кабинетом Министров Украины.

При применении метода сравнительной неконтролируемой цены для контролируемых операций с сырьевые товары сравнение цены контролируемой операции может производиться с ценой сопоставимых неконтролируемых операций, которые фактически совершены налогоплательщиком или другими лицами с несвязанными лицами и/или с котировочными ценами.

В случае использования цены неконтролируемых операций в качестве сопоставимой для контролируемой операции, такие неконтролируемые операции должны быть регулярными, с несколькими контрагентами и в объемах, сопоставимых с используемыми в контролируемой операции.

Котировочные цены, используемые для сравнения с ценами контролируемых сделок, должны соответствовать условиям сопоставимости, определенным подпунктом 39.2.2 пункта 39.2 настоящей статьи. В случае наличия между условиями контролируемой операции и условиями неконтролируемых операций или условиями, определяющими котировочную цену на сырьевые товары, значительные отличия, существенно влияющие на цену сделок с сырьевыми товарами, осуществляются соответствующие корректировки.

Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, обнародует рекомендуемый (неисключительный) список источников информации для получения котировочных цен на своем официальном веб-портале до начала отчетного года.

Центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование и реализующую государственную финансовую политику, может определять в соответствии с требованиями и методами, предусмотренными статьей 39 настоящего Кодекса, отдельные порядки установления соответствия условий контролируемой операции по сырьевым товарам принципа "вытянутой руки". Такие порядки и изменения к ним должны быть утверждены до 1 июля текущего года и вступают в силу не ранее 1 января года, следующего за годом их утверждения. В случае утверждения таких порядков, установление соответствия условий контролируемых операций принципу "вытянутой руки" для контролируемых операций с сырьевые товары осуществляется налогоплательщиками и контролирующими органами с учетом требований соответствующего порядка.

39.3.3.5. Налогоплательщик, осуществляющий контролируемые операции с сырьевые товары, сообщает центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, о заключении соответствующего договора (контракта) по форме и в порядке, предусмотренных подпунктом 39.3.3.3 подпункта 39.3.3 настоящего пункта.

Направление плательщиком такого уведомления является подтверждением того, что согласование существенных условий договора (контракта), в частности, характеристик и цены товаров, объема, условий поставки, оплаты и ответственности, осуществлялось сторонами контролируемой операции на момент заключения такого соглашения.

Если информация, указанная в сообщении, согласуется с фактическим поведением сторон или с другими фактами контролируемой сделки, сравнение цены контролируемой сделки с котировочными ценами производится на ближайшую дату к дате ценообразования, согласованной сторонами контролируемой операции.

39.3.3.6. Если налогоплательщик не направит уведомление в соответствии с подпунктом 39.3.3.5 подпункта 39.3.3 этого подпункта или

информация, указанная в уведомлении, не отвечает договорным условиям, или

сторонами сделки после направления уведомления будут внесены изменения в условия договора (контракта) по характеристикам, цене, общей стоимости, количеству и объему товаров, условиям поставки и оплаты, ответственности сторон, или

условия такого договора (контракта) не согласовываются с фактическим поведением сторон сделки и фактическими условиями ее проведения,

контролирующий орган производит сравнение цены контролируемой операции с котировочными ценами на дату перехода права собственности предмета контролируемой операции или дату отгрузки товара согласно товарно-транспортному документу (коносамент или другой документ в зависимости от транспортного средства) в соответствии с условиями и фактическими обстоятельствами совершения такой контролируемой операции.

39.3.3.7. В случае если для сравнения цены контролируемой операции с сырьевые товары использовался диапазон котировочных цен, указанный в источнике информации, минимальное и максимальное значение такого диапазона соответствует минимальному и максимальному значению диапазона цен для целей подпункта 39.3.2.3 подпункта 39.3.2 пункта 39.3 и подпункта 3 . 4 пункта 39.5 настоящей статьи.

В случае использования нескольких диапазонов котировочных цен производится расчет диапазона цен согласно порядку, предусмотренному абзацем четвертым подпункта 39.3.2.3 подпункта 39.3.2 настоящего пункта.

39.3.3.8. В случае применения налогоплательщиком для установления соответствия условий контролируемых операций с сырьевыми товарами принципу "вытянутой руки" методов, указанных в подпунктах 39.3.1.2-39.3.1.5 подпункта 39.3.1 настоящего пункта, налогоплательщик в документации по трансфертному ценообразованию должен:

обосновать невозможность применения метода сравнительной неконтролируемой цены или то, что метод сравнительной неконтролируемой цены не является наиболее целесообразным по фактам и обстоятельствам осуществления контролируемой операции;

указать информацию обо всех лицах, участвовавших в цепи поставки таких товаров от производителя (поставщика) к первому несвязанному лицу или лицу-нерезиденту, не соответствующему критериям, определенным подпунктами "в" - "г" подпункта 39.2.1.1 подпункта 39.2 .1 пункта 39.2 настоящей статьи. Информация должна содержать данные об уровне показателей рентабельности этих лиц, наиболее целесообразных, исходя из фактов и обстоятельств их деятельности в цепи снабжения.

В случае если налогоплательщик не предоставит такую информацию, контролирующий орган имеет право самостоятельно определить уровень цены контролируемой операции, соответствующей принципу "вытянутой руки", по методу сравнительной неконтролируемой цены с учетом требований подпункта 39.3.3.4 подпункта 39.3.3 настоящего пункта.

39.3.4. Метод цены перепродажи

39.3.4.1. Метод цены перепродажи заключается в сравнении валовой рентабельности от перепродажи товаров (работ, услуг), приобретенных в контролируемой операции, с валовой рентабельностью от перепродажи товаров (работ, услуг), получаемой в сопоставимых неконтролируемых операциях.

39.3.4.2. Метод цены перепродажи может использоваться, в частности, но не исключительно, если при перепродаже товара производятся следующие операции:

подготовка товара к перепродаже и их транспортировке (разделение товаров на партии, формирование поставок, сортировка, переупаковка);

смешивание товаров, если характеристики конечной продукции (полуфабрикатов) существенно не отличаются от характеристик смешиваемых товаров.

39.3.5. Метод "расхода плюс"

39.3.5.1. Метод "расхода плюс" заключается в сравнении валовой рентабельности себестоимости продажи товаров (работ, услуг) в контролируемой операции с аналогичным показателем рентабельности в сопоставимых неконтролируемых операциях.

39.3.5.2. Метод "расход плюс" может применяться, в частности, но не исключительно, во время:

выполнение работ (оказание услуг) лицами, связанными с получателями результатов таких работ (услуг);

сделок по продаже товаров, сырья или полуфабрикатов по договорам между связанными лицами;

операций по продаже товаров (работ, услуг) по долгосрочным договорам (контрактам) между связанными лицами.

39.3.6. Метод чистой прибыли

39.3.6.1. Метод чистой прибыли заключается в сравнении соответствующего финансового показателя рентабельности в контролируемой операции (чистой прибыли на основе соответствующей базы (расходы, продажи, активы) или показателя рентабельности операционных расходов) с соответствующим показателем рентабельности в сопоставимой (сопоставимых) неконтролируемой (неконтролируемой) операции (операциях) .

39.3.6.2. Метод чистой прибыли используется, в частности, в случае отсутствия или недостаточности информации, на основании которой можно обоснованно сделать вывод о достаточном уровне сопоставимости условий контролируемой операции с условиями сопоставимой (сопоставимой) неконтролируемой (неконтролируемой) операции (операций) при использовании методов, определенных подпунктами 39.3 .3-39.3.5 пункта 39.3 настоящей статьи.

39.3.7. Метод распределения прибыли

39.3.7.1. Метод распределения прибыли заключается в выделении каждому лицу, участвующему в контролируемой (контролируемых) операции (операциях), части общей прибыли (или убытка), полученной по результатам осуществления такой операции, которую другое несвязанное лицо получило от участия в сопоставимой ( сопоставимых) неконтролируемых (неконтролируемых) операциях (операциях).

39.3.7.2. Если стороны контролируемых операций, совокупная прибыль которых подлежит распределению с учетом положений подпункта 39.3.7 настоящего пункта, ведут бухгалтерский учет и финансовую отчетность на основании различных форм и методов бухгалтерского учета, для целей применения метода распределения прибыли бухгалтерская и финансовая отчетность должна быть приведена в соответствие с единственными методологическими основами бухгалтерского учета.

39.3.7.3. Метод распределения прибыли может использоваться, в частности, но не исключительно в случае наличия:

существенной взаимосвязи между контролируемыми операциями и другими операциями, совершаемыми сторонами контролируемой операции с связанными с ними лицами;

у сторон контролируемой операции прав на владение (пользование) объектами нематериальных активов, существенно влияющих на уровень рентабельности, полученной сторонами контролируемой операции по результатам осуществления такой контролируемой операции.

39.3.7.4. Распределение прибыли между сторонами контролируемых операций производится на основании результатов оценки их вклада в совокупную прибыль в соответствии с критериями, базирующимися на объективных данных и подтверждаемыми информацией в сопоставимых операциях и/или внутренними данными сторон контролируемых операций с учетом выполненных каждой из таких сторон функций, использованных при осуществлении контролируемых операций активов и принятых экономических (коммерческих) рисков, связанных с таким осуществлением.

39.3.7.5. Для целей подпункта 39.3.7 настоящего пункта совокупной прибылью всех сторон контролируемых операций является сумма прибыли от таких контролируемых операций всех сторон контролируемых операций за анализируемый период. При этом остаточная прибыль (убыток) определяется как разница между совокупным доходом (убытком), полученным по результатам осуществления контролируемых операций, и суммой расчетной прибыли (убытка) всех сторон контролируемых операций.

39.3.7.6. Расчетная прибыль (убыток) определяется на основе методов, предусмотренных подпунктами 39.3.1.2-39.3.1.4 подпункта 39.3.1 настоящего пункта, для каждого лица, являющегося стороной контролируемых операций, на основе диапазона цен товаров (работ, услуг) или показателей рентабельности для каждой стороны с учетом выполненных такой стороной функций, использованных активов и принятых коммерческих рисков, типичных для сопоставимых операций.

39.3.7.7. Определение итоговой величины прибыли (убытка) каждой стороны контролируемых операций осуществляется путем суммирования соответствующих расчетной прибыли (убытка) и остаточной прибыли (убытка).

39.3.7.8. Для распределения между сторонами контролируемых операций совокупной или остаточной прибыли (убытка) всех сторон указанных операций могут учитываться, в частности, но не исключительно, следующие показатели:

размер расходов, понесенных каждой из сторон контролируемых операций в связи с созданием нематериальных активов, использование которых влияет на размер фактически полученной прибыли (убытка) от контролируемых операций;

характеристика персонала, вовлеченного каждой стороной контролируемых операций, включая его численность и квалификацию; потраченное персоналом время; объем затрат на оплату труда, имеющих влияние на размер фактически полученной прибыли (понесенного ущерба) каждой стороной контролируемых операций;

рыночная стоимость активов, использованных каждой стороной контролируемых операций и оказавших влияние на размер фактически полученной прибыли (убытка) контролируемых операций;

другие показатели, связанные с выполнением функций, использованием активов, принимаемыми коммерческими рисками и размером фактически полученной прибыли (убытка) каждой стороной контролируемых операций.

39.3.8. Налогоплательщик вправе определить соответствие условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки" по совокупности нескольких контролируемых операций с одним лицом, соединенным по принципу группировки.

Принцип группировки предусматривает возможность объединения операций по применению методов установления соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки", указанным в подпунктах 39.3.4-39.3.7 пункта 39.3 настоящей статьи, в том числе для расчета показателей рентабельности, установленных подпунктом 39.3.2.5 подпункта 39.3.2 пункта 39.3 настоящей статьи, в случае если такие операции тесно взаимосвязаны или являются продолжением друг друга или имеют непрерывный или регулярный характер. К таким операциям, в частности, могут относиться:

приобретение (продажа) товаров (работ, услуг) по долгосрочным договорам, в частности, сделки по которым осуществляются в течение всего отчетного (налогового) периода;

передача (получение) прав на использование различных нематериальных активов, связанных с одним товаром (услугой);

приобретение (продажа) серии тесно связанных продуктов (продуктовой группы) и услуг;

приобретение (продажа) разных товаров (работ, услуг) при условии, что один товар (работа, услуга) или одна группа товаров (работ, услуг) создает спрос на другой товар (работу, услугу) или группу товаров (работ, услуг).

39.3.9. При расчете показателя рентабельности по отдельной контролируемой операции (совокупности сгруппированных контролируемых операций в соответствии с подпунктом 39.3.8 настоящего пункта) для определения операционных расходов и доходов, непосредственно связанных с такой операцией, используется наиболее обоснованный алгоритм распределения, соответствующий экономической сущности контролируемой операции и характер понесенных расходов или полученных доходов.

39.3.10. Для контролируемых операций, предусмотренных подпунктами "в" и "е" подпункта 39.2.1.4 подпункта 39.2.1 пункта 39.2 настоящей статьи, в случае отсутствия достоверной информации о сопоставимых неконтролируемых операциях, и, как следствие, невозможности установления соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой" руки" по методам, определенным в подпункте 39.3.1 настоящего пункта, определение стоимости нематериальных активов или размера соответствующей компенсации может производиться по методике сопоставимой оценки стоимости, основывающейся на расчете текущей стоимости (дисконтированной стоимости) будущих денежных потоков.

Расчет текущей стоимости (дисконтированной стоимости) будущих денежных потоков производится в соответствии с Национальными или Международными стандартами оценки.

39.4. Составление и представление отчетности для налогового контроля

39.4.1. Для целей налогового контроля над трансфертным ценообразованием отчетным периодом является календарный год.

39.4.2. Налогоплательщики, которые в отчетном году осуществляли контролируемые операции, обязаны подавать до 1 октября следующего за отчетным года отчет о контролируемых операциях и уведомления об участии в международной группе компаний.

Отчет о контролируемых операциях и уведомления об участии в международной группе компаний представляются центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную налоговую политику, средствами электронной связи в электронной форме с соблюдением требований законов Украины "Об электронных документах и электронном документообороте" и "Об электронных доверительных услуги".

39.4.2.1. В отчете о контролируемых операциях указывается информация обо всех контролируемых операциях, совершенных налогоплательщиком в отчетном периоде.

В случае если налогоплательщиком выявлено, что в ранее представленном отчете о контролируемых операциях информация предоставлена не в полном объеме, содержит ошибки или недостатки, такой налогоплательщик имеет право подать:

новый отчет до истечения предельного срока представления отчета о контролируемых операциях за такой же отчетный период;

уточняющий отчет в случае его представления по истечении предельного срока для соответствующего отчетного периода.

Представление плательщиком налога уточняющего отчета о контролируемых операциях не освобождает от ответственности, предусмотренной подпунктами 120.4 и 120.6 статьи 120 настоящего Кодекса.

Налогоплательщик при проведении документальных проверок не имеет права представлять отчет (уточняющий отчет) о контролируемых операциях за проверяемый отчетный период.

Форма и порядок составления отчета о контролируемых операциях устанавливаются центральным органом исполнительной власти, который обеспечивает формирование и реализует государственную финансовую политику.

39.4.2.2. Сообщения об участии в международной группе компаний должны содержать, в частности, следующую информацию:

а) данные по материнской компании международной группы компаний, в которую входит налогоплательщик, в частности, название, государство (территорию) резидентства, адрес регистрации, регистрационный номер (номера), присвоенные материнской компании в государстве (на территории) его регистрации, код (коды) ) материнской компании как налогоплательщика в государстве (на территории) его регистрации;

б) данные относительно юридического лица, являющегося уполномоченным участником международной группы компаний на представление отчета в разрезе стран международной группы компаний, в которую входит налогоплательщик (в случае наличия такого юридического лица), в частности, его название, государство (территорию) налогового резидентства, адрес регистрации, регистрационный номер (номера), присвоенные уполномоченному лицу в государстве (на территории) его регистрации, код (коды) в качестве налогоплательщика в государстве (на территории) его регистрации, или информацию о том, что группа не обязана представлять отчет в разрезе стран международной группы компаний в соответствии с законодательством других стран;

в) дату, которая является последним днем финансового года, за который готовится консолидированная финансовая отчетность международной группы компаний, а в случае если такая отчетность не готовится - дату окончания финансового года в соответствии с внутренними положениями материнской компании международной группы компаний;

г) информацию о размере совокупного консолидированного дохода международной группы за финансовый год, предшествующего отчетному, рассчитанному в соответствии со стандартами бухгалтерского учета, применяемыми материнской компанией группы.

Форма и порядок составления сообщения об участии в международной группе компаний утверждаются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование и реализуемую государственную финансовую политику.

39.4.3. Налогоплательщики, осуществляющие контролируемые операции, должны составлять и хранить документацию по трансфертному ценообразованию за каждый отчетный период.

39.4.4. По запросу центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную налоговую политику, налогоплательщики в течение 30 календарных дней со дня получения запроса представляют документацию по трансфертному ценообразованию относительно контролируемых операций, указанных в запросе.

Документация по трансфертному ценообразованию подается налогоплательщиком в контролирующий орган, указанный в запросе.

39.4.5. Запрос направляется не ранее 1 октября года, следующего за календарным годом, в котором такая контролируемая операция (сделки) была осуществлена.

39.4.6. Документация по трансфертному ценообразованию (совокупность документов или единственный документ, составленный в произвольной форме) должна содержать следующую информацию:

а) данные о лице (лице), являющемся стороной контролируемой операции, и о связанных лицах налогоплательщика (в отчетном периоде, в котором осуществлялась контролируемая операция, и на момент представления документации), а именно:

контрагента (контрагентов) контролируемой операции;

физических лиц, являющихся конечными бенефициарными собственниками (контролерами) налогоплательщика (при наличии);

лиц, непосредственно (опосредованно) владеющих корпоративными правами налогоплательщика в размере 25 и более процентов;

лиц, корпоративными правами которых в размере 25 и более процентов напрямую (опосредованно) владеет налогоплательщик.

Данные должны быть такими, которые позволяют идентифицировать таких связанных лиц (включая наименование государств (территорий), налоговыми резидентами которых являются такие лица, код лица, установленный в государстве (стране) их регистрации) и раскрывать информацию о критериях признания таких лиц связанными;

б) общее описание деятельности группы компаний (включая материнскую компанию и ее дочерние предприятия), в том числе организационную структуру такой группы, описание хозяйственной деятельности этой группы, политику трансфертного ценообразования, информацию о лицах, которым налогоплательщик предоставляет местные управленческие отчеты (название государства, на территории которой такие лица содержат свои головные офисы;

в) описание структуры управления налогоплательщика, схема его организационной структуры с указанием общего количества работающих лиц и в разрезе отдельных подразделений налогоплательщика по состоянию на дату сделки или на конец отчетного периода;

г) описание деятельности и стратегии деловой активности, проводимой налогоплательщиком, в частности, экономические условия деятельности, анализ соответствующих рынков товаров (работ, услуг), на которых проводит свою деятельность налогоплательщик, основные конкуренты;

ґ) сведения об участии налогоплательщика в реструктуризации бизнеса или передаче нематериальных активов в отчетном или предыдущем году с объяснением аспектов этих операций, повлиявших или влияющих на деятельность налогоплательщика;

д) описание контролируемой операции с указанием цепи снабжения (создание стоимости) товаров (работ, услуг) в контролируемой операции.

Описание операций по приобретению (продаже) товаров, работ (услуг), нематериальных активов, других предметов хозяйственных операций, отличных от товаров, должно содержать обоснование экономической целесообразности (экономической выгоды, получаемой в результате осуществления контролируемой операции по сравнению с неконтролируемыми операциями, являющимися реально доступными альтернативными вариантами такой контролируемой операции) и наличия деловой цели их приобретения (продажи);

е) описание товаров (работ, услуг), включая физические характеристики, качество и репутацию на рынке, страну происхождения и производителя, наличие товарного знака и другую информацию, связанную с качественными характеристиками товара (работы, услуги).

{Абзац второй подпункта "е" подпункта 39.4.6 пункта 39.3 статьи 39 исключен из Закона № 1117-IX от 17.12.2020}

есть) сведения о фактически произведенных расчетах в контролируемой операции (сумма и валюта платежей, дата, платежные документы);

ж) факторы, повлиявшие на формирование и установление цены, в частности бизнес-стратегии сторон сделки (при наличии), которые оказывают существенное влияние на цены товаров (работ, услуг);

з) функциональный анализ контролируемой операции: сведения о функциях лиц, являющихся сторонами (участвующих) в контролируемой операции, об использованных ими активах, связанных с такой контролируемой операцией, и экономических (коммерческих) рисках, которые такие лица учитывали при осуществлении контролируемой операции;

и) экономический и сравнительный анализ:

сумму полученных доходов (прибыли) и/или сумму понесенных расходов (убытка) в результате осуществления контролируемой операции, уровень рентабельности;

обоснование выбора метода, применяемого для определения соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки", финансового показателя согласно подпункту 39.3.2.5 подпункта 39.3.2 пункта 39.3 настоящей статьи и стороны, которая исследовалась согласно подпункту 39.3.2.7 подпункта 3. 39.3 настоящей статьи;

обоснование выбора и информация о сопоставимых операциях (сопоставимых лиц) и источниках информации, которые использовались для анализа;

обоснование использования при определении диапазона рентабельности в соответствии с подпунктом 39.3.2.8 подпункта 39.3.2 пункта 39.3 настоящей статьи информации за несколько налоговых периодов (год) и расчет средневзвешенного значения показателя рентабельности;

расчет диапазона цен (рентабельности);

описание и расчет произведенных корректировок согласно подпункту 39.2.2.1 подпункта 39.2.2 пункта 39.2 настоящей статьи.

Финансовые показатели, которые использовались при расчете показателей рентабельности контролируемой операции, должны быть подтверждены данными бухгалтерского учета и финансовой отчетности стороны контролируемой операции, которая исследовалась согласно подпункту 39.3.2.7 подпункта 39.3.2 пункта 39.3 настоящей статьи.

В случае если стороной контролируемой операции осуществляется поставка (продажа) товаров, работ, услуг, других предметов по контролируемым операциям нескольким лицам, и для целей установления соответствия условий контролируемых операций принципу вытянутой руки осуществляется сравнение показателя рентабельности такого поставщика, документация должна содержать описание алгоритма распределения расходов поставщика, понесенных для осуществления таких операций, учитываемых при расчете показателя рентабельности. Такое описание должно содержать информацию об экономическом обосновании выбора алгоритма распределения затрат, методике его применения, а также фактический расчет, произведенный в соответствии с выбранной методикой;

и) сведения о проведенном налогоплательщиком самостоятельной или пропорциональной корректировке налоговой базы и сумм налога в соответствии с подпунктов 39.5.4 и 39.5.5 пункта 39.5 настоящей статьи (в случае его проведения);

е) если плательщик входит в международную группу компаний:

копии существенных внутригрупповых сделок, влияющих на ценообразование в контролируемой сделке;

копии договоров о предварительном согласовании ценообразования, налоговых разъяснений компетентных органов государств (территорий), применяемых в соглашениях между участниками международной группы компаний по контролируемой операции и в подготовке которых не участвовал центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику;

й) копия аудиторского заключения по бухгалтерской (финансовой) отчетности налогоплательщика за отчетный период (отчетные периоды), за которые подается документация по трансфертному ценообразованию (если его наличие обязательно для налогоплательщика);

к) копии договоров (контрактов) и любые дополнения к ним, согласно которым осуществлялась контролируемая операция.

39.4.7. Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, имеет право направить запрос с требованием предоставить глобальную документацию по трансфертному ценообразованию (мастер-файл) налогоплательщику, входящему в состав международной группы компаний, если совокупный консолидированный доход международной группы компаний за финансовый год, предшествующий отчетному году, рассчитанный согласно стандартам бухгалтерского учета, применяемым материнской компанией международной группы компаний, равен или превышает эквивалент 50 миллионов евро.

Запрос на представление глобальной документации (мастер-файла) может быть направлен не ранее двенадцати месяцев и не позднее тридцати шести месяцев с даты окончания финансового года, установленного международной группой компаний, к которой принадлежит такой налогоплательщик, а в случае отсутствия сведений об установленном международной группой компаний финансовый год – не ранее двенадцати месяцев и не позднее тридцати шести месяцев после окончания отчетного года.

Глобальная документация по трансфертному ценообразованию (мастер-файл) должна быть предоставлена налогоплательщиком в центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, в течение 90 календарных дней со дня получения запроса.

Если в Украине зарегистрированы два и более налогоплательщиков, входящих в состав одной и той же международной группы компаний, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, направляет запрос о предоставлении глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файлу) только одному из таких налогоплательщиков по своему выбору.

В случае нарушения таким налогоплательщиком срока, определенного абзацем третьим настоящего подпункта, центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, имеет право направить запрос о предоставлении глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файла) за тот же период другому налогоплательщику, что входит в состав той же международной группы компаний. При этом первый налогоплательщик не освобождается от исполнения обязанности по предоставлению центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную налоговую политику, глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файлу).

Запрос о предоставлении глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файла) налогоплательщику не направляется, если такая документация уже предоставлена в соответствии с настоящим подпунктом центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную налоговую политику, любым другим налогоплательщиком, входящим в состав той самой международной группы компаний.

Глобальная документация по трансфертному ценообразованию (мастер-файл) - совокупность документов или единый документ, составленный в произвольной форме, содержащий информацию о:

а) организационную структуру международной группы компаний (в виде графической схемы) с указанием лиц, являющихся участниками международной группы компаний, их организационно-правовых форм, структуру собственности (с указанием долей владения) и государства и территории, на которых указанные лица осуществляют свою деятельность ;

б) общее описание деятельности международной группы компаний, включающей в себя:

описание ключевых факторов, влияющих на финансовый результат международной группы компаний;

описание цепей снабжения и образования стоимости крупнейших по показателю выручки международной группы компаний пяти товаров (работ, услуг), а также цепей снабжения любых других товаров (работ, услуг, других объектов гражданских прав), доля которых составляет более 5 процентов выручки международной группы компаний за финансовый год и основных географических рынков, на которых реализуются (выполняются, предоставляются) указанные товары (работы, услуги);

перечень и краткое описание существенных договоров о предоставлении (получении) услуг, работ, заключенных между участниками международной группы (кроме договоров, связанных с проведением научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ), в том числе описание функциональных возможностей основных участников международной группы, задействованных в предоставлении таких услуг, работ, политики по трансфертному ценообразованию по распределению стоимости услуг и определению цен на оплату внутригрупповых услуг;

краткий функциональный анализ деятельности участников международной группы компаний, имеющих существенное влияние на финансовый результат этой группы, в том числе описание основных функций, выполняемых активов, используемых, принимаемых экономических (коммерческих) рисков;

информацию об основных соглашениях по реструктуризации бизнеса, приобретении и отчуждении активов, происходивших в течение финансового года;

в) нематериальные активы, используемые международной группой компаний в своей деятельности, в частности:

описание стратегии развития международной группы компаний по разработке, владению и использованию нематериальных активов, в том числе размещение основных научно-исследовательских центров и органов управления ими;

перечень и описание нематериальных активов (групп нематериальных активов), имеющих существенное влияние на ценообразование компаний международной группы, с указанием участников такой международной группы компаний, обладающих такими активами на праве собственности или ином праве (пользование, владение и/или распоряжение);

перечень существенных договоров, связанных с нематериальными активами, заключенных между участниками международной группы компаний, в том числе лицензионных соглашений, договоренностей по покрытию расходов, основных соглашений по предоставлению научно-исследовательских услуг;

описание политики трансфертного ценообразования международной группы компаний по проведению научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ и нематериальных активов;

описание существенных операций по передаче нематериальных активов между участниками международной группы компаний в течение соответствующего финансового года с указанием названий таких участников, государств регистрации и юрисдикций, где они ведут свою деятельность, компенсаций, осуществлявшихся в отчетном (налоговом) периоде, и уровня вознаграждений (компенсационных выплат) ), связанных с такой передачей;

г) финансовую деятельность международной группы компаний, в частности:

общее описание, каким образом финансируется такая группа, включая информацию о финансировании, привлеченное от лиц, не являющихся участниками международной группы компаний;

указание всех участников международной группы компаний, осуществляющих централизованную внутригрупповую финансовую деятельность для участников этой группы, с информацией о государствах (территориях), являющихся местом регистрации таких участников, и/или места нахождения органа их управления;

общее описание политики трансфертного ценообразования по финансированию участников международной группы компаний;

ґ) консолидированную финансовую отчетность международной группы компаний за последний финансовый год, а в случае ее отсутствия – другую консолидированную отчетность, подготовленную для управленческих, налоговых или других целей;

д) перечень и краткое описание существующих односторонних договоров о предварительном согласовании ценообразования, налоговых разъяснений компетентных органов государств (территорий), применяемых в соглашениях между участниками международной группы компаний и связанных с распределением доходов между государствами (территориями).

39.4.8. Документация по трансфертному ценообразованию и глобальная документация по трансфертному ценообразованию (мастер-файл) представляются налогоплательщиком на государственном языке в бумажном виде или в электронной форме с соблюдением требований законов Украины "Об электронных документах и электронном документообороте" и "Об электронных доверительных услугах".

В случае представления вместе с документацией документов, изложенных на иностранном языке, налогоплательщик одновременно представляет перевод таких документов на государственный язык.

Удостоверение подлинности перевода документации по трансфертному ценообразованию и глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файла) на государственный язык не осуществляется.

Значения стоимостных показателей глобальной документации могут указываться в валюте, где материнская компания международной группы компаний составляет консолидированную финансовую отчетность.

39.4.9. Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, имеет право направить налогоплательщику запрос с требованием дополнительно подать в течение 30 календарных дней с даты его получения информацию согласно подпунктам 39.4.6 и 39.4.7 пункта 39.4 настоящей статьи и/или обоснование соответствия условий контролируемой операции принципа "вытянутой руки" в случае установления одного из следующих обстоятельств:

представленная налогоплательщиком документация по трансфертному ценообразованию не содержит информации в объеме, указанном в подпункте 39.4.6 пункта 39.4 настоящей статьи, и/или не содержит надлежащего обоснования соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки";

представленная налогоплательщиком глобальная документация по трансфертному ценообразованию (мастер-файл) не содержит информации в объеме, указанном в подпункте 39.4.7 пункта 39.4 настоящей статьи.

Указанная дополнительная информация является неотъемлемой частью документации по трансфертному ценообразованию и/или глобальной документации (мастер-файла).

39.4.10. Налогоплательщик – резидент Украины, принадлежащий к международной группе компаний, в случаях, определенных в настоящем подпункте, обязан подать в центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, отчет в разрезе стран международной группы компаний в электронной форме с соблюдением требований законов Украины "Об электронных документах и электронном документообороте" и "Об электронных доверительных услугах".

Отчет в разрезе стран международной группы компаний подается в случае, если совокупный консолидированный доход международной группы компаний, в которую входит налогоплательщик, за финансовый год, предшествующий отчетному году, рассчитан согласно стандартам бухгалтерского учета, применяемым материнской компанией международной группы (а в в случае отсутствия информации - в соответствии с международными стандартами бухгалтерского учета), превышает эквивалент 750 миллионов евро и при наличии одного из следующих обстоятельств:

налогоплательщик является материнской компанией международной группы компаний;

материнская компания международной группы компаний уполномочивает налогоплательщика – резидента Украины на представление отчета в разрезе стран в контролирующий орган;

в соответствии с требованиями законодательства местонахождение материнской компании международной группы компаний представление отчета от такой международной группы компаний не требуется, и при этом материнская компания такой группы не уполномочивает другого участника международной группы на представление отчета в другой иностранной юрисдикции, где предусмотрено его представление;

между Украиной и соответствующей иностранной юрисдикцией расположение материнской компании международной группы компаний или другого участника этой группы, уполномоченного материнской компанией такой группы на представление отчета в разрезе стран, подписан международный договор, предусматривающий возможность осуществления обмена налоговой информацией, но не вступивший в силу порядок обмена отчетами разрезе стран или имеющиеся факты систематического неисполнения такого порядка. Центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, обнародует перечень таких иностранных юрисдикций на своем официальном веб-портале не позднее 60 календарных дней до предельного срока представления отчета о контролируемых операциях за соответствующий отчетный год.

39.4.11. Отчет в разрезе стран международной группы компаний содержит информацию в разрезе каждой юрисдикции, в которой зарегистрирован участник международной группы компаний или где международная группа компаний осуществляет свою деятельность, в частности, но не исключительно:

а) название государства (территории), согласно законодательству которого участник международной группы компаний основан, и государства (территории), резидентом которого он является;

б) общую сумму доходов (выручки) за финансовый год, за который составляется отчет в разрезе стран, в том числе с разбивкой на сумму доходов (выручки) в соответствии с соглашениями, заключенными участниками этой международной группы компаний и связанными лицами, и сумму доходов (выручки) по сделкам с несвязанными лицами;

в) сумму прибыли (убытка) до налогообложения за финансовый год, за который составляется отчет в разрезе стран;

г) сумму уплаченного налога на прибыль предприятий (корпоративного налога) или его аналога в финансовом году, за который составляется отчет в разрезе стран;

ґ) сумму начисленного налога на прибыль предприятий (корпоративного налога) или его аналога за финансовый год, за который составляется отчет в разрезе стран;

д) размер уставного капитала (зарегистрированного уставного капитала) на дату окончания финансового года, за который составляется отчет в разрезе стран;

е) сумму нераспределенной (накопленной) прибыли на дату окончания финансового года, за который составляется отчет в разрезе стран;

е) численность работников за финансовый год, за который составляется отчет в разрезе стран;

ж) балансовую стоимость материальных активов на дату окончания финансового года, за который составляется отчет в разрезе стран;

з) главные виды деятельности, осуществляемые участниками интернациональной группы компаний.

Форма отчета в разрезе стран интернациональной группы компаний и порядок его заполнения утверждаются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование и реализующую государственную финансовую политику.

Отчет в разрезе стран международной группы компаний составляется за финансовый год, установленный материнской компанией международной группы компаний, которая может не совпадать с календарным годом, и подается в течение двенадцати месяцев после окончания такого финансового года (при отсутствии сведений об установленном материнской компанией международной группы компаний финансовый) год – в течение двенадцати месяцев после окончания календарного года).

39.4.12. Отчет в разрезе стран международной группы компаний, представленный налогоплательщиком в соответствии с подпунктом 39.4.10 этого подпункта, является объектом автоматического обмена налоговой и финансовой информацией.

39.4.13. Информация отчета в разрезе стран международной группы компаний, полученный центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную налоговую политику, от налогоплательщика в соответствии с подпунктом 39.4.10 настоящего подпункта и/или в рамках международных соглашений по автоматическому обмену налоговой и финансовой информацией, используется для целей оценки рисков трансфертного ценообразования при проведении мониторинга контролируемых операций и не может являться самостоятельным основанием для проведения корректировки объема налогооблагаемой прибыли налогоплательщика.

39.4.14. Информация отчета в разрезе стран международной группы компаний, полученного центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную налоговую политику, в рамках международных соглашений по автоматическому обмену налоговой и финансовой информацией, является информацией с ограниченным доступом с учетом требований статьи 22 Конвенции о взаимной административной помощи у налоговых делам.

39.4.15. Для целей подпунктов 39.4.7 и 39.4.10 этого подпункта расчет совокупного консолидированного дохода международной группы компаний осуществляется в соответствии с официальным курсом гривны по отношению к евро (средний за период) за календарный год, предшествующий отчетному году.

39.5. Налоговый контроль за установлением соответствия условий контролируемых операций принципу "вытянутой руки"

39.5.1. Налоговый контроль за установлением соответствия условий контролируемых операций принципу "вытянутой руки" осуществляется путем мониторинга контролируемых операций, опроса по вопросам трансфертного ценообразования и проведения проверок по соблюдению налогоплательщиком принципа "вытянутой руки".

39.5.1.1. Мониторинг условий контролируемых операций осуществляется путем анализа отчетов о контролируемых операциях, документации по трансфертному ценообразованию, глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файла) и отчета в разрезе стран международной группы компаний, любых других информационных источников, и путем получения налоговой информации в соответствии с статьи 73 настоящего Кодекса.

С целью установления соответствия условий контролируемых операций принципу "вытянутой руки" должностные лица контролирующего органа, при проведении анализа отчетов о контролируемых операциях и/или документации по трансфертному ценообразованию, и/или глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файлу), представленным налогоплательщиком в соответствии с пунктом 39.4 настоящей статьи, вправе проводить опрос уполномоченных лиц и/или работников налогоплательщика.

Порядок проведения мониторинга контролируемых операций и опроса устанавливается центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование и реализование государственной финансовой политики.

39.5.1.2. В случае если контролирующий орган при выполнении функций налогового контроля обнаружил факты проведения налогоплательщиком контролируемых операций, отчет о которых в соответствии с подпунктом 39.4.2 пункта 39.4 настоящей статьи не подан, он направляет уведомление о выявленных контролируемых операциях центральному органу исполнительной власти, реализующему государственную налоговую политику Уведомление посылается средствами электронной связи не позднее 5 рабочих дней со дня обнаружения таких операций.

Днем выявления контролирующим органом фактов проведения налогоплательщиком контролируемых операций, отчет о которых в соответствии с подпунктом 39.4.2 пункта 39.4 настоящей статьи не представлен, является дата составления акта документальной проверки, в котором зафиксирован такой факт.

39.5.2. Проверка по соблюдению налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" проводится в соответствии с положениями главы 8 раздела II настоящего Кодекса с учетом особенностей, определенных настоящей статьей.

39.5.2.1. Проверка по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" может быть проведена контролирующим органом в случае:

предоставление налогоплательщиком документации по трансфертному ценообразованию в соответствии с подпунктом 39.4.4 пункта 39.4 настоящей статьи;

неподача налогоплательщиком или представление с нарушением требований пункта 39.4 настоящей статьи отчета о контролируемых операциях, документации по трансфертному ценообразованию, глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файла), отчету в разрезе стран международной группы компаний;

представление налогоплательщиком заявления о намерении провести пропорциональную корректировку.

39.5.2.2. Порядок проведения проверки по соблюдению налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" устанавливается центральным органом исполнительной власти, который обеспечивает формирование и реализует государственную финансовую политику.

39.5.2.3. Предоставление налогоплательщиком документов производится в соответствии с требованиями пунктов 85.2 и 85.3 статьи 85 настоящего Кодекса в течение 10 рабочих дней с даты начала проверки.

В случае необходимости получения при проведении проверки дополнительных документов и/или информации по:

осуществление финансово-хозяйственных операций, связанных с контролируемой операцией;

хозяйственных операций с несвязанными лицами, которые могут признаваться сопоставимыми с контролируемой операцией;

подтверждение или опровержение информации, приведенной плательщиком в представленном отчете о контролируемых операциях, документации по трансфертному ценообразованию, глобальной документации по трансфертному ценообразованию (мастер-файла);

данных, указанных в отчете в разрезе стран международной группы компаний, в которую входит налогоплательщик;

других документов и информации, необходимых для установления соответствия условий контролируемой операции принципу вытянутой руки;

указанные документы и/или информация предоставляются налогоплательщиком в течение 15 рабочих дней с даты получения запроса от должностных (должностных) лиц контролирующего органа, проводящих проверку.

Должностные (должностные) лица контролирующего органа, которые проводят проверку по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки", имеют право получать от налогоплательщика или его законных представителей копии документов, относящихся к предмету проверки. Такие копии должны быть заверены подписью налогоплательщика или его должностным лицом.

В случае если документы, относящиеся к предмету проверки, создавались налогоплательщиком в электронной форме, налогоплательщик вправе предоставить копии таких документов средствами электронной связи в электронной форме с соблюдением требований законов Украины "Об электронных документах и электронном документообороте" и "О электронные доверительные услуги".

39.5.2.4. Контролирующий орган не имеет права проводить более одной проверки по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" одного налогоплательщика в течение календарного года. Контролирующий орган не имеет права повторно проводить проверку по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" налогоплательщика, которые уже были проверены (кроме случаев, указанных в подпунктах 78.1.5, 78.1.12 пункта 78.1 статьи 78 настоящего Кодекса).

{Подпункт 39.5.2.5 подпункта 39.5.2 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

39.5.2.6. Проведение проверки по соблюдению налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" не препятствует проведению проверок, определенных статьей 75 настоящего Кодекса.

39.5.2.7. Срок проведения проверки налогоплательщика по соблюдению принципа "вытянутой руки" исчисляется со дня принятия решения о ее проведении до дня составления акта (справки) о проведении такой проверки.

Срок проведения проверки налогоплательщика по вопросам соблюдения принципа "вытянутой руки" прерывается в случае рассмотрения судом исков налогоплательщика по вопросам, связанным с назначением, проведением или предметом такой проверки, до завершения судебных процедур.

39.5.2.8. Продолжительность проверки по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" не должна превышать 18 месяцев.

Каждые шесть месяцев проведения проверки по соблюдению налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" контролирующий орган предоставляет налогоплательщику информацию о текущем состоянии проведения проверки.

39.5.2.9. В случае необходимости получения информации от иностранных государственных органов, проведения экспертизы и/или перевода на украинский язык документов, необходимых для исследования соответствия условий контролируемой операции принципу "протянутой руки", срок проведения проверки по решению руководителя (заместителя руководителя) центрального органа исполнительной власти реализует государственную налоговую политику, может быть продлен на срок, не превышающий 12 месяцев.

39.5.2.10. При проверке по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" могут быть проверены хозяйственные операции с учетом срока, предусмотренного пунктом 102.1 статьи 102 настоящего Кодекса.

39.5.2.11. Если налогоплательщик использовал наиболее целесообразный метод установления соответствия условий контролируемых операций принципу "вытянутой руки" согласно критериям, предусмотренным пунктом 39.3 настоящей статьи, такой метод используется при проверке контролирующим органом.

Если контролирующим органом доказано, что применяемый налогоплательщиком метод (комбинация методов) не позволяет наиболее обоснованно установить соответствие условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки", он имеет право применить другие методы (комбинацию методов) для установления соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки" ".

39.5.2.12. Применение способов (комбинации способов) установление соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки", не установленных настоящей статьей, запрещается.

39.5.2.13. Контролирующий орган, проводящий проверку по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки", имеет право:

а) направлять запросы о предоставлении документов (информации) о контролируемой операции другим налогоплательщикам в соответствии с пунктом 73.3 статьи 73 настоящего Кодекса, которые:

являются сторонами проверяемой операции или

были задействованы в цепи поставки товаров (работ, услуг, других объектов гражданских прав), являющихся предметом контролируемой операции, или

с учетом информации, полученной от налогоплательщика и/или от других субъектов информационных отношений, владеют информацией, необходимой для определения соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки".

В случае непредоставления налогоплательщиками, указанными в подпункте "а" этого подпункта, документов (информации) по запросу контролирующего органа, проводящего проверку по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки", и/или предоставление неполной информации контролирующий орган вправе провести встречную сверку таких налогоплательщиков в порядке, предусмотренном пунктом 73.5 статьи 73 настоящего Кодекса;

б) проводить опрос должностных лиц и/или работников налогоплательщиков, являющихся сторонами контролируемой операции. Налогоплательщики обязаны обеспечить возможность должностным лицам, проводящим проверку по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки", провести опрос соответствующих должностных лиц или работников;

в) направлять запросы компетентным органам иностранных государств по предмету и обстоятельствам осуществления контролируемой операции и/или по хозяйственной деятельности и финансовой отчетности нерезидента - стороны контролируемой операции;

г) проводить встречи с налогоплательщиком (уполномоченными им лицами) для обсуждения методов определения соответствия условий контролируемых операций принципу "вытянутой руки", примененной контролирующим органом при проверке;

ґ) посещать и проводить с разрешения налогоплательщика осмотр помещений, объектов и сооружений, где производится деятельность налогоплательщика, связанная с проведением контролируемой операции.

39.5.2.14. Результаты проверки по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" оформляются в форме акта (справки), состоящего в двух экземплярах, подписывается должностными лицами, проводившими проверку и налогоплательщиком или его представителем.

39.5.2.15. Если по результатам проверки выявлено, что условия контролируемой операции отличаются от условий, соответствующих принципу "вытянутой руки", что привело к неверному расчету объема налогооблагаемой прибыли налогоплательщика и/или занижению суммы налога, составляется акт проверки. Если таких нарушений нет, составляется справка.

39.5.2.16. В случае если по результатам проверок, не относящихся к трансфертному ценообразованию, или налогоплательщиком самостоятельно уже были доначислены налоговые обязательства на основании корректировки цен и ограничений уровня расходов и доходов по таким операциям, суммы доначисленных налоговых обязательств по результатам такой проверки и/ или самостоятельного доначисления зачисляются в погашение начисленных налогов по результатам проверки по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки".

39.5.2.17. Форма акта (справки) результаты проверки по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" и требования к его (ее) составления устанавливаются центральным органом исполнительной власти, что обеспечивает формирование и реализует государственную финансовую политику.

Акт о результатах проверки по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" должен содержать документально подтвержденные факты отклонения условий контролируемой операции от условий, соответствующих принципу "вытянутой руки", обоснование того, что такое отклонение повлекло за собой неправильный расчет объема налогооблагаемой прибыли налогоплательщика и/ или занижение суммы налога с наведением соответствующих расчетов.

39.5.2.18. В случае отказа налогоплательщика или его представителя от подписания акта (справки) о результатах проверки по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" должностными лицами контролирующего органа составляется соответствующий акт, удостоверяющий факт такого отказа.

39.5.2.19. Акт (справка) проверки по соблюдению налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" должен быть вручен в течение двух рабочих дней с даты его составления налогоплательщику, в отношении которого проводилась проверка, или его представителю под расписку.

39.5.2.20. В случае несогласия налогоплательщика или его представителя с выводами проверки или фактами и данными, изложенными в акте о результатах проверки по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки", они вправе подать свои возражения в течение 30 дней со дня получения акта. При этом налогоплательщик имеет право подать вместе с возражениями или в согласованный срок документы (их заверенные копии), подтверждающие обоснованность возражений.

Такие возражения рассматриваются в течение 30 рабочих дней, следующих за днем их получения, а налогоплательщику посылается ответ в порядке, определенном статьей 58 настоящего Кодекса, для отправки (вручения) налоговых уведомлений-решений.

39.5.2.21. Принятие налогового уведомления-решения по результатам проверки по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" осуществляется в порядке, предусмотренном статьей 86 настоящего Кодекса, но не раньше истечения срока предоставления плательщиком возражений, определенного подпунктом 39.5.2.20 настоящего пункта.

39.5.2.22. Обжалование налоговых уведомлений-решений, принятых по результатам проверки по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки", производится в соответствии со статьей 56 настоящего Кодекса.

{Подпункт 39.5.2.23 подпункта 39.5.2 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

39.5.3. Источники информации, используемые для установления соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки"

39.5.3.1. Налогоплательщик и контролирующий орган используют источники информации, содержащие сведения, позволяющие сопоставить коммерческие и финансовые условия операций согласно подпункту 39.2.2 пункта 39.2 настоящей статьи, в частности:

а) информацию о сопоставимых неконтролируемых операциях налогоплательщика, а также информацию о сопоставимых неконтролируемых операциях его контрагента - сторонах контролируемой операции с несвязанными лицами;

б) любые информационные источники, содержащие открытую информацию и предоставляющие информацию о сопоставимых операциях и лицах;

в) другие источники информации, из которых информация получена налогоплательщиком с соблюдением требований законодательства и предоставляющих информацию о сопоставимых операциях и лицах, при условии что налогоплательщик предоставит такую информацию контролирующему органу;

г) информацию, полученную контролирующим органом в рамках заключенных Украиной международных соглашений.

39.5.3.2. Если налогоплательщик с целью установления соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки" по методам, определенным пунктом 39.3 настоящей статьи, использовал источники информации, предусмотренные подпунктом 39.5.3.1 подпункта 39.5.3 настоящего пункта, контролирующий орган использует те же источники информации, если не доказано, что другие источники информации позволяют получить более высокий уровень сопоставимости коммерческих и финансовых условий операций.

39.5.3.3. Для сопоставления с целью налогообложения условий контролируемых операций с условиями неконтролируемых операций контролирующий орган не имеет права использовать не общедоступную информацию (в частности информацию, доступ к которой имеется только у органов государственной власти).

Требования этого подпункта не касаются налоговой информации, полученной контролирующим органом при проведении проверки по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа "вытянутой руки" в соответствии с подпунктом 39.5.2.13 подпункта 39.5.2 настоящего пункта.

39.5.4. Самостоятельная корректировка

39.5.4.1. В случае применения налогоплательщиком при осуществлении контролируемых операций условий, не отвечающих принципу "вытянутой руки", и/или не соответствующих разумной экономической причине (деловой цели), налогоплательщик вправе самостоятельно произвести корректировку цены контролируемой операции и сумм налоговых обязательств при условии, что это не приведет к уменьшению суммы налога, подлежащего уплате в бюджет:

рассчитав свои налоговые обязательства в соответствии с:

максимальное значение диапазона цен (рентабельности), если цена/показатель рентабельности контролируемой сделки была выше максимального значения диапазона цен (рентабельности); и/или

минимального значения диапазона цен (рентабельности), если цена/показатель рентабельности контролируемой сделки была ниже минимального значения диапазона цен (рентабельности).

39.5.4.2. Самостоятельная корректировка является корректировкой налогоплательщиком цены контролируемой операции, по результатам которой рассчитанная цена соответствует принципу вытянутой руки, даже если такая цена отличается от фактической цены, установленной при совершении контролируемой операции.

Сумма налогового обязательства, рассчитанного по результатам самостоятельной корректировки, подлежит уплате в сроки, определенные статьей 57 настоящего Кодекса.

39.5.4.3. Налогоплательщик не имеет права проводить самостоятельную корректировку цены контролируемых операций и/или сумм налоговых обязательств при проведении проверки налогоплательщика по вопросам соблюдения принципа "вытянутой руки" таких контролируемых операций.

39.5.5. Пропорциональная корректировка

39.5.5.1. Для целей настоящей статьи под пропорциональной корректировкой понимается право одной стороны контролируемой операции на проведение корректировки своих налоговых обязательств по результатам корректировки налоговых обязательств другой стороны контролируемой операции исходя из условий, соответствующих принципу "вытянутой руки".

{Подпункт 39.5.5.2 подпункта 39.5.5 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

39.5.5.2. Право на обращение о проведении пропорциональной корректировки возникает у налогоплательщика на основании действующего международного договора Украины об избежании двойного налогообложения после получения от связанного лица - стороны контролируемой операции, являющейся резидентом государства, с которым заключен соответствующий международный договор, уведомление о фактическом проведении лицом корректировки налоговых обязательств исходя из условий, отвечающих принципу "вытянутой руки".

На основании полученного уведомления налогоплательщик имеет право обратиться в контролирующий орган с заявлением о намерении провести пропорциональную корректировку в отчетном периоде или периодах, в течение которых производились такие контролируемые операции. К заявлению прилагаются расчет суммы пропорциональной корректировки для каждого отчетного периода, другие документы, которые стали основанием для корректировки другой стороной контролируемой операции, и документация по трансфертному ценообразованию.

Контролирующий орган рассматривает заявление налогоплательщика в течение 30 рабочих дней со дня его получения и по результатам рассмотрения принимает одно из следующих решений:

прислать уведомление о возможности проведения пропорциональной корректировки;

полностью или частично отказать в проведении пропорциональной корректировки в случае необоснованности такой корректировки или отсутствия необходимых документов с обязательным обоснованием оснований такого отказа налогоплательщику;

назначить проверку по вопросам соблюдения налогоплательщиком принципа вытянутой руки для изучения оснований для проведения пропорциональной корректировки. Проверка производится в порядке, определенном подпунктом 39.5.2 настоящей статьи. По результатам проверки контролирующий орган принимает решение о возможности проведения пропорциональной корректировки или полном или частичном отказе в проведении пропорциональной корректировки.

{Подпункт 39.5.5.3 подпункта 39.5.5 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

39.5.5.3. В случае полного или частичного отказа контролирующим органом в проведении пропорциональной корректировки налогоплательщик имеет право обратиться в центральный орган исполнительной власти, обеспечивающий формирование и реализующую государственную финансовую политику, о рассмотрении дела по процедуре взаимного согласования в соответствии с международными договорами Украины об устранении двойного налогообложения.

{Подпункт 39.5.5.4 подпункта 39.5.5 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

{Подпункт 39.5.5.5 подпункта 39.5.5 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

{Подпункт 39.5.5.6 подпункта 39.5.5 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

{Подпункт 39.5.5.7 подпункта 39.5.5 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

{Подпункт 39.5.5.8 подпункта 39.5.5 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

{Подпункт 39.5.5.9 подпункта 39.5.5 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

{Подпункт 39.5.5.10 подпункта 39.5.5 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 1797-VIII от 21.12.2016}

{Подпункт 39.5.5.11 подпункта 39.5.5 пункта 39.5 статьи 39 исключен из Закона № 466-IX от 16.01.2020}

39.6. Предварительное согласование ценообразования в контролируемых операциях

39.6.1. Большой налогоплательщик имеет право обратиться в центральный орган исполнительной власти, реализующий государственную налоговую политику, с заявлением о предварительном согласовании ценообразования в контролируемых операциях.

Предварительное согласование ценообразования в контролируемых операциях является процедурой между крупным налогоплательщиком и центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную налоговую политику, в ходе которой согласовываются критерии для определения соответствия условий контролируемых операций, совершаемых или осуществляемых крупным налогоплательщиком, принципа "вытянутой руки" из договора на ограниченный срок.

39.6.1.1. Предметом предварительного согласования ценообразования могут являться, в частности, но не исключительно:

виды и/или перечень товаров (работ, услуг), являющихся предметом контролируемых операций;

методы или комбинация методов установления соответствия условий контролируемой операции принципу "вытянутой руки";

список источников информации, которые предполагается использовать для установления соответствия условий контролируемых операций принципу "вытянутой руки";

срок, на который согласовываются цены в контролируемых сделках;

допустимое отклонение от установленного уровня экономических условий осуществления контролируемых операций;

порядок, сроки представления и перечень документов, подтверждающих соблюдение согласованных цен в контролируемых операциях.

39.6.1.2. Остальные условия предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях определяются с согласия сторон.

39.6.2. По результатам предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях заключается договор, который подписывается руководителем крупного налогоплательщика или его уполномоченным лицом и руководителем (заместителем руководителя) центрального органа исполнительной власти, реализующим государственную налоговую политику.

39.6.2.1. Договор, заключенный по результатам предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях между крупным налогоплательщиком и центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную налоговую политику, носит односторонний характер.

39.6.2.2. В случае привлечения к процедуре предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях иностранного государственного органа, уполномоченного администрировать налоги и сборы в государстве, резидентом которой является сторона контролируемой операции (при наличии международного договора (конвенции) об избежании двойного налогообложения между Украиной и таким государством), договор , заключенный по результатам такого согласования между крупным налогоплательщиком и центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную налоговую политику, носит двусторонний характер.

В случае привлечения к процедуре предварительного согласования ценообразования двух и более государственных органов, уполномоченных администрировать налоги и сборы в государстве, резидентом которой является сторона (стороны) контролируемой операции (при наличии международных договоров (конвенций) об избежании двойного налогообложения между Украиной и такими государствами) , договор, заключенный по результатам такого согласования между крупным налогоплательщиком и центральным органом исполнительной власти, реализующим государственную налоговую политику, носит многосторонний характер.

{Подпункт 39.6.2.3 подпункта 39.6.2 пункта 39.6 статьи 39 исключен из Закона № 2245-VIII от 07.12.2017}

39.6.2.4. Порядок предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях, по результатам которого заключаются договоры, имеющие односторонний, двусторонний и многосторонний характер, утверждается Кабинетом Министров Украины.

Указанный порядок должен включать, в частности, но исключительно:

процедуру подачи и рассмотрения заявки о проведении процедуры предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях;

перечень документов, представление которых необходимо для проведения процедуры предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях;

основания для внесения изменений в действующий договор, заключенный по результатам предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях, продления срока его действия или досрочного прекращения;

основания для прекращения процедуры предварительного согласования ценообразования;

основания для прекращения или продления срока действия договора о предварительном согласовании ценообразования.

39.6.2.5. В случае соблюдения условий договора о предварительном согласовании ценообразования в контролируемых операциях контролирующие органы не вправе принимать решения о доначислении налоговых обязательств, штрафов, пени в отношении контролируемых операций, являющихся предметом такого договора.

В случае несоблюдения условий договора о согласовании ценообразования налогоплательщиком такой договор теряет силу с даты вступления в силу. Контролирующие органы вправе принимать решение о доначислении налоговых обязательств, штрафов, пени по контролируемым операциям, которые являются предметом такого договора, условия которых не соответствуют принципу "вытянутой руки".

39.6.2.6. Договор, заключенный по результатам предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях, вступает в силу с даты, согласованной центральным органом исполнительной власти, реализующей государственную налоговую политику, и крупным налогоплательщиком в зависимости от обстоятельств и особенностей контролируемых операций, являющихся предметом такого договора.

По соглашению сторон действие договора, заключенного по результатам предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях, может быть распространено на весь отчетный период, в котором заключен такой договор, и/или до отчетных периодов, предшествующих вступлению в силу такого договора.

39.6.2.7. В случае соблюдения крупным налогоплательщиком условий договора, заключенного по результатам предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях, и при условии неизменности согласованных критериев для определения соответствия условий контролируемых операций, являющихся предметом договора, принципа "вытянутой руки", действие такого договора может быть продлено на согласованный сторонами срок.

39.6.3. Стабильность условий договора, заключенного по результатам предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях:

39.6.3.1. Условия договора, заключенного по результатам предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях, остаются неизменными при изменении налогового законодательства в части регулирования отношений, возникающих при заключении такого договора, внесении в него изменений, прекращении его действия или утрате налогоплательщиком статуса крупного налогоплательщика.

39.6.3.2. В случае внесения в налоговое законодательство изменений, влияющих на деятельность крупного налогоплательщика и/или на критерии для определения соответствия условий контролируемых операций принципу "вытянутой руки", стороны договора, заключенного по результатам предварительного согласования ценообразования в контролируемых операциях, вправе внести в него тексту соответствующие изменения.

В случае несогласия одной из сторон с предложенными изменениями действие договора прекращается.

Статья 39 НКУ на русском языке с изменениями 2024 год (Налоговый кодекс Украины, НК Украины) №2755-VI от 02.12.2010, редакция от 01.01.2022

Кодекс действующий. Актуальность проверена 10.02.2021

Структура акта