Статья 38 Закона Украины О системе гарантирования вкладов физических лиц. Меры по обеспечению сохранности активов банка, предотвращения потери имущества и убытков банка

1. Фонд обязан обеспечить сохранность активов и документации банка.

2. В течение действия временной администрации и / или процедуры ликвидации Фонд осуществляет проверку сделок, совершенных (заключенных) банком в течение одного года, а сделок, совершенных (заключенных) банком со связанными лицами и / или в интересах связанных лиц и / или в их пользу, - в течение трех лет до дня введения временной администрации неплатежеспособного банка или процедуры ликвидации банка, в отношении которого было принято решение об отзыве банковской лицензии и ликвидации банка по основаниям, определенным частью второй статьи 77 Закона Украины "О банках и банковской деятельности" на предмет выявления сделок, являются ничтожными по основаниям, определенным частью третьей настоящей статьи.

3. Сделки банка, в том числе заключены со связанными с банком лицами, в котором Фондом осуществляется временная администрация и / или процедура ликвидации, являются ничтожными по следующим основаниям:

1) банк безвозмездно осуществил отчуждение имущества, взял на себя обязательства без установления обязанности контрагента совершения соответствующих имущественных действий, отказался от собственных имущественных требований;

2) банк до дня признания банка неплатежеспособным взял на себя обязательства, в результате чего он стал неплатежеспособным или выполнения его денежных обязательств перед другими кредиторами полностью или частично стало невозможным;

3) банк заключил соглашения об отчуждении или передаче в пользование или приобретения или получения в пользование имущества, оплаты результатов работ и / или оказание услуг на условиях, которые не являются текущими рыночными условиями, или обязан осуществить такие действия в будущем в соответствии с условиями соглашения .

Текущими рыночными условиями не считаются:

принятие меньшего обеспечения исполнения обязательств, чем требуется от других клиентов;

приобретение у лица имущества низкого качества или по завышенной цене;

осуществление инвестиции в ценные бумаги субъекта, которую банк не осуществил бы в другое предприятие;

оплата товаров и услуг, предоставляемых лицом по ценам выше, чем обычные, или при таких обстоятельствах, когда такие же товары и услуги другого лица вообще не были бы приобретены;

продажу лицу имущества по стоимости, ниже, чем та, которую банк получил бы от продажи такого имущества другому лицу;

начисления процентов и комиссионных за услугами, предоставляемыми банком лицам, которые являются меньшими, чем обычные;

начисление процентов по вкладам (депозитам), привлеченным банком от лиц, являются большими, чем обычные;

4) банк осуществил оплату кредитору или выполнил требования кредитора, срок которых на дату исполнения сделки не наступил, что влечет или может повлечь предоставление преимуществ одному кредитору перед другими в части удовлетворения требований, или принял имущество в счет исполнения денежных требований в день, когда сумма требований кредиторов банка превышала стоимость имущества;

5) банк взял на себя обязательства (залог, поручительство, гарантия, удержание, факторинг и т.д.), условия которого предусматривают платеж или передачу имущества банка в качестве обеспечения исполнения денежных требований к банку и / или обязательств третьих лиц, в порядке, другому , чем осуществление кредитных операций в соответствии с Законом Украины "О банках и банковской деятельности".

Положения настоящего пункта не применяются к имуществу, переданному:

в качестве обеспечения исполнения обязательств перед Национальным банком Украины;

для обеспечения осуществления платежей и расчетов по сделкам, заключенным с платежными системами или операторами таких систем;

6) банк заключил кредитные договоры, условия которых предусматривают предоставление клиентам преимуществ (льгот), прямо не установленных для них законодательством или внутренними документами банка;

7) банк заключил сделки, условия которых предусматривают платеж или передачу имущества банка с целью предоставления отдельным кредиторам преимуществ (льгот), средства для оплаты которых поступили со счетов, открытых в этом же банке, в том числе по сделкам об уступке права требования по кредитным договорам и договорами обеспечения;

8) банк заключил сделку со связанной с банком лицом или в интересах связанной с банком лица, или в пользу связанной с банком лица с нарушением требований законодательства, в том числе недействительность которого установлена частью шестой статьи 52 Закона Украины "О банках и банковской деятельности";

9) банк заключил (переоформил) сделки, которые привели к увеличению расходов, понесенных Фондом в связи с осуществлением временной администрации и / или процедуры ликвидации банка, с нарушением норм законодательства, в том числе нормативно-правовых актов Национального банка Украины.

4. Фонд:

1) в течение действия временной администрации, а также в течение ликвидации сообщает стороны по договорам, указанным в части второй статьи 38 настоящего Закона, о ничтожности этих договоров и совершает действия по применению последствий ничтожности договоров;

2) принимает меры к истребованию (возврата) имущества (средств) банка, переданного по таким договорам;

3) вправе требовать возмещения убытков, вызванных их заключением.

5. В случае получения уведомления Фонда о ничтожности сделки по основаниям, предусмотренным частью третьей настоящей статьи, сторона сделки обязана возвратить банку имущество (средства), которое (которые) он получил от такого банка, а в случае невозможности возвратить имущество в натуре - возместить его стоимость в денежных единицах по рыночным ценам, которые существовали на момент совершения сделки. Такой ничтожный договор не может быть использован для определения рыночной цены.

Имущество (средства), полученное (полученные) стороной сделки - связанной с банком лицом по ничтожным сделкам, является предметом обременения. Обременения прав по такому имуществом (средствами) подлежат государственной регистрации Фондом в установленном законом порядке до наступления обстоятельств, указанных в абзаце первом настоящей части, или к признанию ничтожной сделки действительным в порядке, установленном законом.

6. Фонд принимает предусмотренные законодательством меры по взысканию просроченной задолженности заемщиков и других должников банка.

7. Фонд обязан обеспечить проведение инвентаризации банковских активов и обязательств. Во время инвентаризации проверяется наличие и соответствие балансовой стоимости фактической стоимости таких активов и обязательств неплатежеспособного банка:

1) наличных в кассе и материальных ценностей в хранилище банка;

2) задолженности по кредитам перед банком, в том числе наличия обеспечения исполнения обязательств по кредитным договорам;

3) задолженности по ценным бумагам перед банком;

4) задолженности по обязательствам банка перед кредиторами;

5) требований банка к клиенту по списанной безнадежной задолженностью (в том числе наличия обеспечения исполнения обязательств по такой задолженности).

8. Фонд прекращает течение временной администрации в банке осуществления операций по сделке (в том числе договором), совершенным (заключенным) банком с отдельным кредитором или иным лицом, если такая сделка (в том числе договор) влечет или может повлечь предпочтение одному кредитору перед другим в части удовлетворения требований, в частности при наличии одного из следующих условий:

1) сделка (в том числе договор), направленный на обеспечение выполнения обязательств банка или третьего лица перед отдельным кредитором, совершенное (заключен) до дня введения временной администрации в банке;

2) сделка (в том числе договор) вызывает или может вызвать изменение очередности удовлетворения требований кредиторов по обязательствам, возникшим до дня введения временной администрации в банке;

3) сделка (в том числе договор) вызывает или может вызвать удовлетворения требований, срок которых на дату исполнения сделки (в том числе договора) не наступил, одних кредиторов при наличии невыполненных в установленные сроки обязательств перед другими кредиторами;

4) сделка (в том числе договор) привел к тому, что отдельному кредитору предоставлено может быть отдано предпочтение в удовлетворении требований, существовавших до введения временной администрации, по сравнению с условиями расчета с кредитором в очередности, определенной настоящим Законом.

Прекращение осуществления операций применяется к сделке (в том числе договора), определенного в этой части, если он заключен в течение одного года до дня введения временной администрации в банке.

Положения настоящей части не распространяются на сделки, обязательства по которым прекращаются в процедуре ликвидационного неттинга, что осуществляется в порядке, установленном статьей 54-1 настоящего Закона.

9. С целью сохранения имущества (активов) банка Фонд вправе осуществить продажу обособленных подразделений банка (в том числе имущества банка, расположенного по местонахождению такого обособленного подразделения).

10. Все или часть полномочий Фонда, определенных настоящей статьей, могут быть делегированы Фондом уполномоченному лицу Фонда.

11. Фонд самостоятельно или путем привлечения третьих лиц (по договору) вправе проводить исследования финансово-хозяйственной деятельности банка, в котором осуществляется временная администрация или ликвидационная процедура, с целью определения размера причиненного банка вреда (ущерба) связанными с таким банком лицами и другими лицами, решениями, действиями или бездеятельностью которых нанесен ущерб (убытка) банка и / или смотреть прямо или косвенно получено имущественную выгоду.

12. Сделки (в том числе договоры), заключенные Фондом или уполномоченным лицом Фонда (в случае делегирования ей соответствующих полномочий) во время временной администрации или ликвидации, не является ничтожным по основаниям, определенным частью третьей настоящей статьи.

Статья 38 ЗУ О системе гарантирования вкладов физических лиц на русском языке с изменениями 2024 год №4452-VI от 23.02.2012, редакция от 05.08.2021

Закон действующий. Актуальность проверена 10.02.2021

Структура акта